Tuesday, July 03, 2007
This will be the first of, I'm sure many posts that contain words we are using at the Hendrick homestead. All families do this, I'm sure...have their own made up words that mean funny things. It's a sweet phenomenon that happens in houses full of people who talk to each other.
We love words.
We are lovers of words.
Is there a name for people who love words, because if so, I would seriously consider naming our next child that word that means we adore vocabulary. Aaron would be all for it too.
I love when my kids get their words mixed up.
Last night Hayden called a katydid a ladydid.
I will never say katydid again. Never. They will forever be ladydids.
I have always wanted to have my own language.
I think being bilingual is like the coolest thing EVER...it ranks right up there with having super powers, or being able to do pull ups. I'm not kidding.
Growing up, I kept a notebook of my new language.
My dream was to coin my own vernacular.
I only got up to like 20 words, because I'm sure I got distracted with some other odd idea, like making jewelry out of old tires. That never took off because no matter how small you make them, earrings made out of tires are heavy and make your ears look like the naked ladies' ears out of National Geographic...and let's all get real...those ladies aren't exactly the driving force behind fashion, my friends.
Back in the day, instead of saying, "Well, you don't say" in Heatherench you would say, "Gooda Howbouty." Why I chose that phrase first to translate in my new language, I don't know. I didn't ever say, "Well, you don't say" in ENGLISH, but I guess it was going to be a common phrase in Heatherland. We shouldn't waste our time trying to figure out my thought process back in those days because I also kept another notebook full of sentences that contained one cuss word. Of all the cuss words, it was my favorite...not too vulgar but still startling. I wrote down all the ways I heard people use that word...especially the creative ways, and I even made up a few of my own.
When I grew up, I was going to have my own language, my own business and I was going to cuss, using that one word in very awe-inspiring ways.
Good thing I'm normal now.
The word we've been saying today in the big green house is:
It's a dumb movie with an elvis rooster and a lot of rain...but that word...Rockadoodle. I love it.
When you say it...it's like the word, "Rockadoodle" is a two year old and your mouth is a joy jump. It bounces around in there for awhile before coming out.
These are my favorite ways to use it so far:
Hayden: I made a map mom, want to see it?
Hayden: It has a long road, and this red is the lava you have to go through and this blue is murky waters with sharks in it, but when you swim through it, you have tongs, so you can catch all the sharks...so don't worry...and then this black part, that's the dark forest, and then this right here...that's a monkey that throws poison at you. (He really said all this today...I love that kid...I think he's our child that will be making tire earrings one day too, God bless him.)
Mom: Hayden...I love it. That map Rocksadoodle.
See how you add the s to mix it up?
It's bouncy and versatile. Love it.
I've also been using it to mean, "Well of course" today.
I can't decide which one I like better.
Ashton: Can I have more watermelon?
Mom: (as I walk to the kitchen) Rock-a-doodle!!!
He started clapping. See...he speaks my language.
Love that kid. He rocksadoodle.